Foods

เพาะเลี้ยง เพาะเลี้ยง หรืออื่นๆ ? ทำให้คำศัพท์เกี่ยวกับเนื้อสัตว์น่าสนใจและโปร่งใส

ชื่ออะไรคะ? ค่อนข้างมากในฉากเนื้อสัตว์ที่ปราศจากการฆ่า โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หากคุณใช้เวลาหลายปีในการพัฒนาผลิตภัณฑ์ของคุณจากเซลล์สัตว์ ดึงดูดการลงทุนนับล้าน และรู้ว่าเมื่อได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานกำกับดูแล ความสำเร็จของผลิตภัณฑ์ของคุณจะขึ้นอยู่กับการดูดซึมของผู้บริโภค

เนื่องจากแนวคิดเรื่องเนื้อจากเซลล์ได้รับการแนะนำให้รู้จักกับผู้ชมในวงกว้างขึ้นเป็นครั้งแรกในช่วงต้นทศวรรษ 2000 และมากยิ่งขึ้นไปอีกนับตั้งแต่มีการสร้างเนื้อเบอร์เกอร์เนื้อที่เพาะครั้งแรกในปี 2013 จำนวนหนึ่ง มีการใช้คำศัพท์ที่แตกต่างกันเพื่ออธิบายผลิตภัณฑ์

ตอนนี้ผลิตภัณฑ์จากเนื้อสัตว์ที่เพาะเลี้ยงได้ออกสู่ตลาดเป็นครั้งแรก (ส่วนผสมไก่ที่เพาะเลี้ยงของ Eat Just ในสิงคโปร์) บริษัทและนักวิชาการต่างหันมาสนใจผู้บริโภคมากขึ้นเรื่อยๆ: คำศัพท์ใดจะกระตุ้นผู้ซื้อได้ดีที่สุด’ ความอยากอาหารสำหรับผลิตภัณฑ์ที่ปลูกในห้องปฏิบัติการ?

ประวัติโดยย่อของวัว

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา อุตสาหกรรมได้พิจารณาคำศัพท์ต่างๆ มากมายสำหรับเนื้อวัวจากเซลล์ เช่นเดียวกับสายพันธุ์อื่นๆ ที่พัฒนาจากเซลล์สัตว์ในเครื่องปฏิกรณ์ชีวภาพ

กลุ่มแรกคือ ‘ในหลอดทดลอง’ คริสโตเฟอร์ ไบรอันท์ นักวิจัยจากมหาวิทยาลัยบา เรียกคืนได้ที่งาน Climate Smart Food FoodNavigator’s Climate Smart Food​ คำนี้ไม่ได้แขวนอยู่รอบ ๆ “ มีคนตัดสินใจถูกต้องว่าบางทีนั่นอาจฟังดูไม่น่ารับประทานมากที่สุด” เขาบอกกับผู้ได้รับมอบหมายที่ เหตุการณ์.

จากนั้น คำว่า ‘เนื้อเลี้ยง’ ได้เข้าสู่กระแสหลัก ก่อนที่จะมีการใช้คำว่า ‘เนื้อสะอาด’ และ ‘เนื้องานฝีมือ’ ในพื้นที่ “พวกเขามีแนวโน้มที่จะทำคะแนนได้ค่อนข้างดีในแง่ของการให้คะแนนของผู้บริโภค” เล่าถึงนักจิตวิทยาสังคม “แม้ว่าจะไม่ชัดเจนจากชื่อเหล่านั้นว่าผลิตภัณฑ์มีจุดประสงค์อะไรจริงๆ

“อาจมีแบบอื่นอีกบ้าง ของความสับสนหรือความขัดแย้งในอุตสาหกรรมอีกด้วย”

เนื่องจากหลายคนยังคงใช้คำว่า ‘เพาะเลี้ยง’ จึงน่าจะเป็นคำที่ยาวที่สุดสำหรับสิ่งเหล่านี้ สินค้า. อย่างไรก็ตาม ไบรอันท์แนะนำว่าเขาต้องการคำศัพท์ยอดนิยมอีกคำหนึ่ง: ‘ปลูกฝัง’

“ฉันคิดว่า ‘ปลูกฝัง’ เป็นสิ่งที่ดี ภาคเรียน. มันทำงานคล้ายกันมากกับ ‘วัฒนธรรม’ ในแง่ของการสำรวจผู้บริโภค แต่ข้อดีที่แท้จริงคือมันเชื่อมโยงกับคำศัพท์อื่น ๆ ที่สามารถใช้กับเทคโนโลยีนี้ได้”

ตัวอย่างเช่น สามารถใช้เป็นกริยา: ‘we’re cultivating meat’ สามารถใช้อ้างอิงอุปกรณ์ในพื้นที่ เช่น ใช้คำว่า ‘cultivators’ แทน bioreactors.

Cultivated vs cultured

ที่ Climate Smart Food ซึ่งเป็นงานที่มีผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมเข้าร่วม เราถามผู้ชมว่าชอบคำไหน เพื่ออธิบายเนื้อสัตว์อื่นที่ทำจากเซลล์: เพาะ เพาะเลี้ยง แล็บ หรือเซลล์

ผลโหวตจากผู้ร่วมประชุมเปิดเผยว่าคำที่ต้องการคือเนื้อสัตว์ที่เพาะ (45%) เนื้อที่เพาะเลี้ยงได้รับความนิยมมากที่สุดรองลงมาคือ 30% รองลงมาคือจากเซลล์ (16%) และจากห้องปฏิบัติการ (8%)

ตามที่ ‘เพาะ’ ดูเหมือนจะเป็น คำที่เป็นที่ต้องการมากขึ้นโดยบริษัทสตาร์ทอัพด้านเนื้อสัตว์ (Aleph Farms, Mzansi Meat Co. และ Gourmey เป็นหนึ่งในผู้เล่นที่ใช้คำศัพท์นี้) เราถามอุตสาหกรรมว่าการค้นพบดังกล่าวน่าประหลาดใจหรือไม่

“ ฉันไม่แปลกใจเลย” Nicolas Morin-Forest, CEO และ co- ผู้ก่อตั้ง Gourmey บริษัทสตาร์ทอัพด้านสัตว์ปีกที่ใช้เซลล์บอกกับงาน “แต่ความชอบส่วนตัวของฉันคือการปลูก”

สำหรับ Gourmey ซึ่งกำลังพัฒนาผลิตภัณฑ์เรือธงของฟัวกราส์ ‘จริยธรรม’ ที่ปราศจากการฆ่า , ‘ปลูกฝัง’ มีความคลุมเครือน้อยกว่า “ฉันคิดว่า ‘การเพาะเลี้ยง’ อาจมีความชัดเจนน้อยกว่าการเพาะปลูก ในแง่ที่ว่ามันใช้สำหรับผลิตภัณฑ์บางประเภทแล้ว”

ตัวอย่างเช่น ผลิตภัณฑ์นม เช่น เนยและครีมที่เพาะเลี้ยง ต่างก็เป็นที่นิยมในยุโรป

“ดังนั้นผู้บริโภคจึงไม่จำเป็นต้องเชื่อมโยงคำว่าวัฒนธรรมและเข้าใจอย่างแท้จริง .”

ในทางกลับกัน ‘การเพาะปลูก’ เป็นคำที่ใหม่กว่าและเป็นผลให้สามารถให้บริการ ‘สร้างหมวดหมู่’ ซีอีโอของ Gourmey อธิบายอย่างละเอียด ไม่ใช่แค่คำว่าคลุมเครือเท่านั้น แต่ยัง ‘ยังคงเป็นบวกอยู่’ และไม่ ‘ท้อใจ’ เท่า ‘ในห้องปฏิบัติการ’ เราได้รับการบอกกล่าว

ไบรอันท์จากมหาวิทยาลัยบาธเห็นด้วย โดยบอกกับตัวแทนว่า ‘อาจลดความสับสนบางส่วน’ เนื่องจากการเพาะเลี้ยงถูกนำมาใช้ในบริบทอื่น

Hoxton Farms ซึ่งเป็นฟาร์มปลูกไขมันในลอนดอน การเริ่มต้นธุรกิจ B2B ที่ต้องการทำตลาดให้กับผู้ผลิตเนื้อสัตว์จากพืช สะท้อนมุมมองของกูร์มีย์

“’เพาะปลูกแล้ว’ เป็นคำที่ฉันชอบด้วยเหตุผลที่คล้ายกัน ฉันไม่มีความเกลียดชังอย่างมากต่อ ‘การเพาะเลี้ยง’ แต่มันถูกนำไปใช้กับผลิตภัณฑ์อื่นๆ ในอาหาร ดังนั้นฉันจึงไม่ชอบมัน” ​ Hoxton Farms กล่าว ‘ ผู้ร่วมก่อตั้ง Ed Steele.

กรณีการติดฉลากโปร่งใส

ความกังวลอีกประการหนึ่งเกี่ยวกับวิธีการวางตลาดและติดฉลากผลิตภัณฑ์เหล่านี้อยู่ในความโปร่งใส ผู้บริโภคไม่เพียงแต่จะต้องเข้าใจว่าผลิตภัณฑ์นั้นทำมาจากเซลล์สัตว์เท่านั้น แต่จะต้องเข้าใจว่าเซลล์มาจากสัตว์ชนิดใดโดยเฉพาะด้วย

“ เราจะต้องเรียกผลิตภัณฑ์เหล่านี้ด้วยชื่อสายพันธุ์ที่ [the cells] มาจากไหน” อธิบาย Morin-Forest ของ Gourmey “หากคุณกำลังรับประทานผลิตภัณฑ์จากเป็ดที่ได้รับการปลูกฝัง เช่นเดียวกับฟัวกราส์ที่ปลูกของเรา คุณจะต้องรู้ว่าคุณกำลังบริโภคโปรตีนจากเป็ด”

สิ่งนี้ไม่เพียงมีความสำคัญต่อความโปร่งใสเท่านั้น แต่ยังมีความสำคัญต่อผู้บริโภคที่แพ้โปรตีนจากสัตว์ด้วย

การแพ้หอยเป็นหนึ่งในการแพ้อาหารที่พบบ่อยที่สุด เช่น “คุณต้องรู้ว่าถ้าคุณกินกุ้งเลี้ยง เช่น คุณกำลังกินโปรตีนจากกุ้ง” ​Morin-Forest ย้ำ.

นอกจากความกังวลเรื่องภูมิแพ้แล้ว Gourmey ยังต้องการให้แน่ใจว่าผู้บริโภครู้ว่าพวกเขาไม่ได้บริโภคเนื้อสัตว์ทั่วไป

“เราไม่ต้องการที่จะหลอกลวงผู้บริโภคและทำให้พวกเขาเชื่อว่าพวกเขากำลังซื้อเนื้อสัตว์ที่ผลิตตามอัตภาพ เราอยากให้พวกเขารู้และสนับสนุน…สินค้าประเภทนี้”

คำตอบก็น่าจะดี อยู่ในการผสมผสานคำศัพท์ดั้งเดิม เช่น ชื่อของสัตว์ชนิดใดชนิดหนึ่ง กับคำคุณศัพท์ใหม่ เช่น ‘เพาะปลูก’ นี่จะทำให้ ‘ชัดเจน’ ได้ชัดเลยว่ามันคือเป็ด กุ้ง หรือเนื้อวัว แต่ผลิตออกมาในรูปแบบที่ต่างออกไปมาก CEO กล่าวต่อ

Steele ของ Hoxton Farms ตกลงตั้งชื่อ พันธุ์เฉพาะมีความสำคัญอย่างยิ่ง เนื่องจากเป็นการเน้นย้ำถึงวิธีการผลิต “ เราต้องการที่จะเฉลิมฉลองสิ่งนั้นและรู้ว่าเรากำลังกินอะไรอยู่”

พลาด Climate Smart Food​? ไม่ต้องกังวล เนื้อหาสี่วันยังคงให้บริการฟรีตามต้องการ… เพียงลงทะเบียน ที่นี่​ ให้ทันนะครับ

CSF21_Main-Article-image (002)CSF21_Main-Article-image (002)

    • บ้าน

    • ธุรกิจ
    • ดูแลสุขภาพ
    • ไลฟ์สไตล์

    • เทค
    • โลก
    • อาหาร
    • เกม
    • การท่องเที่ยว
    • Leave a Reply

      Your email address will not be published. Required fields are marked *

      Back to top button